Strumenti etnici online dating
Strumenti etnici online dating - fany tuch sax xxx in fuck com free onlin
Unformatted text preview: UNIVERSIT DEGLI STUDI DI TORINO (UNITO)UNIVERSIT DELLA SVIZZERA ITALIANA (USI)Dipartimento di Studi Umanistici (UNITO) / Faculty of Communication Sciences (USI)DOTTORATO DI RICERCA (IN CO-TUTELA) IN: Scienze del Linguaggioe della Comunicazione (UNITO) / Scienze della Comunicazione (USI)CICLO: XXVI (UNITO)TITOLO DELLA TESI: Eating the Other. Marcel Danesi (Uof T, Canada e USI, Svizzera)COORDINATORI DEL DOTTORATO:prof. Michael Gilbert (USI)ANNI ACCADEMICI: 2011 2013SETTORE SCIENTIFICO-DISCIPLINARE DI AFFERENZA: M-FIL/05EATING THE OTHERA Semiotic Approachto the Translation of the Culinary Code A dissertation presented by Simona Stano Supervised by Prof. A Semiotic Approach to the Translation of the Culinary Code Eatingandfoodareoftencomparedtolanguageandcommunication:anthropologically speaking, food is undoubtedly the primary need.A Semiotic Approachto the Translation of the Culinary Code TESI PRESENTATA DA: Simona Stano TUTORS:prof. Nevertheless, as Roland Barthes (1961) defends, this need is highly structured, and it involves substances,practices, habits, and techniques of preparation and consumption that are part of asystem of differences in signification.
Marcel Danesi (Uof T, Canada and USI, Switzerland)Prof.In this sense we can speak about a semiotics offood: far from simply coinciding with material needs or physiological and perceptiveprocesses, nutrition concerns all the various activities, discourses, and images thatsurround and are associated with it (Pezzini 2006).Food is not only a substance forsurvival and nourishment, but is also part of a sign system as it is strictly involved inprocesses of signification and interpretation.Specifically, it can be conceived as alanguage expressing social structures and cultural systems (Lvi-Strauss 1967; Montanari 2006).As such, it is not only an instrument of cultural identity, but perhapsthe first way to come into contact with different cultures (Montanari 2006).What are the main aspects intervening in such dynamics?
And how can semiotics help understanding such processes?Building on some specificcase studies, chosen for their significance, we aim at addressing these issues particularlyfocusing on the spatial dimension and corporeality, whichdespite being almostneglected by previous research in this fieldplay a crucial role in such dynamics.Theinclusion of both a desk and a field analysis, moreover, reveals the intention of using thesame research as a sort of testing ground for particular semiotic tools and perspectives,finally providing the reader with some epistemological remarks related to the role ofsemiotics within the field of food studies.This hasbecome particularly evident in contemporary societies, where the development of newtechnologies of communication and the advances in transportation have caused a processof international integration and crossing, enhancing the interchange and interdependence Iof world views, products, economic activities, ideas, and other aspects of culture.Suchhybridisation processes have increasingly affected food, causing the crossing andoverlapping of different foodspheres.Migrations, travels, and communicationsunceasingly expose local food identities to food alterities, activating interestingprocesses of transformation and translation which continuously re-shape and re-definesuch identities and alterities.